Escucha música y podcasts GRATIS en Amazon Music. Sin necesidad de suscripción.Escucha gratis 5Nemuljon el a hegedu (Hush, don't play the violin)
6Nem jo, nem jo minden este a kapuba kiallni (It's not good, It's not good)
7Paros elet a legszebb a vilagon (Living together is the best in the world)
8Kuldom a levelet Balogh Marianak (I'm writing this letter to Maria Balogh)
9Felvegi haz, alvegi haz (Houses at both ends of the village)
10Busan Szol A Kecskemeti (The big bell of the Kecskemet old church)
11Csitt, babam (Hush, my baby)
12Jegenyefan feszket rak a csoka (The jackdow nests in the poplar)
13Elragadta galambomat (My lover was drowned in Lake Balaton)
14Nem fuj a szel (The wind is not blowing)
15Hamis a rozsam (My lover is false)
16Most van a nap lemenobe' (The sun is setting now)
17Gyonge violanak (The violet stalk broke)
18Elmegyek a tengerszelre (I am going to the sea)
19Nyisd ki anyam a viragos ablakod (Mother, open your flowery window)
20Vasarhelyi setateren Bela cigany muzsikal (In the square of Vasarhely)
21Kunn a pusztan (I was born in Atkohaza, out in the plain)
22Biro uram, biro uram, adja ki a parancsot (Mr. Magistrate, Mr. Magistrate)
23Vihar a levelet (The tempest)
24Ide csal, oda csal (She tempts me here, she tempts me there)
25Eltorott a hegedum (My violin broke)
26Szoke kislany, csitt, csitt, csitt (Hush, hush blonde girl)
27Egy cica, ket cica, szaz cica haj (One pussycat, two pussycats)
℗© 2014 Hungaroton