Escucha música y podcasts GRATIS en Amazon Music. Sin necesidad de suscripción.
Escucha gratis
Inicio
Inicio
Podcasts
Podcasts
Biblioteca
Cancelar
Iniciar sesión
Sura Al-A'raf, The heights, Sourate al-a'raf, Les redans
Cheikh Saad Al Ghamidi
Quran, Holy Koran
1 HORA Y 4 MINUTOS • JUN 01 2011
Vista previa
Lista de canciones del álbum
1
Sura Al-Fatiha, The Opening, Sourate Fatiha, Liminaire
00:43
2
Sura Al-Baqara, The cow, Sourate Al baqara, La vache, La génisse
117:38
3
Sura Al Imran, 'Imrân, The family of Imran, Sourate al-'imran, La famille de 'Imrân
65:38
4
Sura An-Nisa, The women, Sourate an-nisa, Les femmes
73:06
5
Sura Al-Ma'ida, The table, Sourate al-ma'ida, La table est servie, La table
50:15
6
Sura Al-An'am, The cattle, Sourate al-an'am, Les troupeaux, Le bétail
55:34
7
Sura Al-A'raf, The heights, Sourate al-a'raf, Les redans
64:13
8
Sura Al-Anfal, The spoils of war, Sourate al-anfal, Le butin
22:29
9
Sura At-Tawba, The repentance, Sourate at-tawba, L'immunité, Le repentir, La dénonciation
48:55
10
Sura Yunus, Jonah, Sourate Yunas, Jonas
35:15
11
Sura Hûd, Sourate Hûd
35:58
12
Sura Yusuf, Joseph, Sourate Yusef, Joseph
32:11
13
Sura Ar-Ra'd, The thunder, Sourate ar-ra'ad, Le tonnerre
14:56
14
Sura Ibrahim, Abraham, Sourate Abraham
17:55
15
Sura al-hijr, The stoneland, The rock city, Sourate al-hijr
13:50
16
Sura an-nahl, The bees, Sourate an-nahl, Les abeilles
34:09
17
Sura al-isra, Isra, The night journey, The children of Israel, Sourate al-isra', Le voyage nocturne, Les fils d'Israël
29:00
18
Sura Al-Kahf, The cave, Sourate al-kahf, La caverne, La grotte
29:10
19
Sura Maryam, Mary, Sourate maryam, Marie, Mary
17:34
20
Sura Ta-ha, Sourate ta-ha, Ta ha
22:43
21
Sura Al-Anbiya, The prophets, Sourate al-anbiya, Les prophètes
25:06
22
Sura Al-Hajj, The pilgrimage, Sourate al-hajj, Le pèlerinage
24:53
23
Sura Al-Muminun, The believers, Sourate al-mwaminun, Les croyants
21:56
24
Sura An-Noor, The light, Sourate an-nur, La lumière
26:24
25
Sura Al-Furqan, The criterion, the standard, Sourate al-furqan, La loi, Le critère, La séparation
16:36
26
Sura Ash-Shu'ara, The poets, Sourate ash-shu'ara, Les poètes
23:38
27
Sura An-Naml, The ants, Sourate an-naml, Les fourmis
23:33
28
Sura Al-Qasas, The stories, Le récit, L'histoire
24:43
29
Sura Al-Ankabut, The spider, Sourate al-'ankabut, L'araignée
20:01
30
Sura Ar-Rum, The romans, The byzantines, Sourate al-rum, Les romains, Les grecs
14:43
31
Sura Luqman, Sourate luqman
09:26
32
Sura As-Sajda, The prostration, worship, adoration, Sourate sajada, La prosternation
07:09
33
Sura Al-Ahzab, The clans, The coalition, The combined forces, Sourate al-ahazab, Les factions, Les coalisés
25:34
34
Sura Saba, Sheba, Sourate Saba
16:58
35
Sura Fatir, The Angels, Originator, Sourate al-fatar, Le créateur, Les anges
14:17
36
Sura Ya-seen, Sourate ya sin
13:07
37
Sura As-Saaffat, Those who set the ranks, Drawn up in ranks, Sourate as-saffat, Ceux qui sont placés en rangs, En rangs
17:46
38
Sura Sad The Letter, Sourate Sâd
14:43
39
Sura Az-Zumar, The Troops, Throngs, Sourate az-zumar, Les groupes, Par vagues
23:28
40
Sura Ghafir, The forgiver, Sourate ghafir, Celui qui pardonne, Le croyant
22:15
41
Sura Fussilat, Explained in detail, Sourate fusilat, Versets clairement exposés, Ils s'articulent
15:19
42
Sura Ash-Shura, Council, Consultation, Sourate Ash-Shura, La délibération, La concertation
15:28
43
Sura Az-Zukhruf, Ornaments of gold, Luxury, Sourate az-zuxruf, L'ornement, Les enjolivures
16:37
44
Sura Ad-Dukhan, Smoke, Sourate ad-duxan, La fumée
06:51
45
Sura Al-Jathiya, Crouching, Sourate al-jathiya, Celle qui est agenouillée, Assise sur le talons
09:00
46
Sura Al-Ahqaf, The Wind-curved sandhills, The Dunes, Sourate Al-Ahqâf
11:55
47
Sura Muhammad, Sourate Muhammad
09:50
48
Sura Al-Fath, Victory, Conquest, Sourate al-fata, La victoire, Tout s'ouvre
10:21
49
Sura Al-Hujurat, The private apartments, The inner apartments, Sourate al-hujraat, Les appartements privés
06:31
50
Sura Qaf, The Letter, Sourate Qâf
07:12
51
Sura Adh-Dhariyat, Vanner, The winnowing winds, Sourate adh-dhariyat, Ceux qui se déplacent rapidement
06:54
52
Sura At-Tur, The mount, Sourate at-tur, Le Mont
06:03
53
Sura An-Najm, The star, Sourate an-najm, L'étoile
07:09
54
Sura Al-Qamar, The moon, Sourate al-qamar, La Lune
06:35
55
Sura Ar-Rahman, The Beneficent, The mercy giving, Sourate ar-rahman, Le miséricordieux
08:30
56
Sura Al-Waqia, The event, The inevitable, Sourate al-waqi'a, Celle qui est inéluctable, L'échéante
08:22
57
Sura Al-Hadid, The iron, Sourate al-hadid, Le fer
11:15
58
Sura Al-Mujadila, She that disputeth, The pleading woman, Sourate al-mujadala, La discussion, La protestataire
08:50
59
Sura Al-Hashr, Exile, Banishment, Sourate al-hashr Le rassemblement, Le regroupement
08:18
60
Sura Al-Mumtahina She that is to be examined, examining her, Sourate al-mumtahina, L'épreuve, L'examinante
06:57
61
Sura As-Saff The ranks, Battle array, Sourate as-saf, Le rang, En ligne
04:10
62
Sura Al-Jumua The congregation, friday, Sourate al-jumu'at, Le vendredi
03:09
63
Sura Al-Munafiqoon The Hypocrites, Sourate al-munafiqun, Les hypocrites
03:19
64
Sura At-Taghabun Mutual disillusion, haggling, Sourate al-gabana, La duperie réciproque, Alternance dans la lésion
04:29
65
Sura At-Talaq, Divorce, Sourate at-talaq, La répudiation
05:19
66
Sura At-Tahrim, Banning, Prohibition, Sourate at-tahrim, L'interdiction
04:50
67
Sura Al-Mulk, The sovereignty, Control, Sourate al-mulk, La royauté
06:21
68
Sura Al-Qalam, The pen, Sourate al-qalam, Le calame
05:57
69
Sura Al-Haaqqa, The reality, Sourate al-haqqa, Celle qui doit venir, L'inéluctable
05:30
70
Sura Al-Maarij, The ascending stairways, Sourate al-ma'arij, Les degrés, Les paliers
04:38
71
Sura Nooh, Sourate Nuhu, Noé
04:20
72
Sura Al-Jinn, The Jinn, Sourate al-jinn, Les djinns
05:05
73
Sura Al-Muzzammil, The Enshrouded One, Bundled Up, Sourate al-muzzammil, Celui qui s'est enveloppé, L'emmitouflé
03:56
74
Sura Al-Muddathir, The cloaked one, The man wearing a cloak, Sourate al-muddaththir, Celui qui est revêtu d'un manteau, Il s'est couvert d'une cape
04:54
75
Sura Al-Qiyama, The rising of the dead, resurrection, Sourate al-qiyama, La résurrection
02:58
76
Sura Al-Insan, Human, Sourate al-insan, L'Homme
04:44
77
Sura Al-Mursalat ,The emissaries, winds sent forth, Sourate al-murasalat, Les envoyés, L'Envoi
04:01
78
Sura An-Naba, The tidings, The announcement, L'Annonce
03:57
79
Sura An-Naziat ,Those who drag forth, soul-snatchers, Ceux qui arrachent, Tirer
03:38
80
Sura Abasa He Frowned, Sourate 'abasa, Il s'est renfrogné, L'Air sévère
03:03
81
Sura At-Takwir, The overthrowing, Sourate at-takwir, Le décrochement, Le redéploiement
02:01
82
Sura Al-Infitar The cleaving, Bursting apart, Sourate al-infitar, La rupture du ciel, Se fendre
01:39
83
Sura Al-Mutaffifin , Defrauding, The Cheats, Cheating, Sourate al-mutaffifin, Les fraudeurs, Les escamoteurs
03:44
84
Sura Al-Inshiqaq, The sundering, Splitting open, Sourate al-inshiqaq, La déchirure, La fissuration
02:04
85
Sura Al-Burooj, The mansions of the stars, constellations, Sourate al-buruj, Les constellations, Les châteaux
02:16
86
Sura At-Tariq, The Morning star, The nightcomer, Sourate at-taraq, L'astre nocturne, L'arrivant du soir
01:13
87
Sura Al-Ala The most high, Glory to your lord in the highest, Sourate al-'ala, Le Très-Haut
01:18
88
Sura Al-Ghashiya, The overwhelming, The pall, Sourate al-ghashiya, Celle qui enveloppe, L'occultante
01:50
89
Sura Al-Fajr, The dawn, Daybreak, Sourate al-fajr, L'aube
02:49
90
Sura Al-Balad, The city, This countryside, Sourate al-balad, La cité, La ville
01:32
91
Sura Ash-Shams, The sun, Sourate ash-shams, Le soleil
01:08
92
Sura Al-Lail, The night, Souratle al-layl, La nuit
01:30
93
Sura Ad-Dhuha, The morning hours, morning bright, Sourate ad-duhan, La clarté du jour
00:50
94
Sura Al-Inshirah, Solace, Consolation, Relief, L'ouverture, L'épanouissement
00:29
95
Sura At-Tin, The fig, The figtree, Sourate at-tayan, Le figuier
00:45
96
Sura Al-Alaq, The clot, recite, Sourate al-'alaq, Le caillot de sang, L'accrochement
01:19
97
Sura Al-Qadr, Power, Fate, Sourate al-qadr, Le décret, Grandeur
00:34
98
Sura Al-Bayyina, The clear proof, evidence, Sourate al-bayina, La preuve décisive, Le signe évident
01:48
99
Sura Az-Zalzala, The earthquake, Sourate az-zalzala, Le tremblement de terre
00:44
100
Sura Al-Adiyat The courser, The chargers, Sourate al-'adat, Les Coursiers rapides, Galoper
00:53
101
Sura Al-Qaria, The calamity, The stunning blow, The disaster, Sourate al-qari'a, Celle qui fracasse
00:47
102
Sura At-Takathur, Rivalry in world increase, competition, Sourate at-takathur, La rivalité, Rivaliser par le nombre
00:40
103
Sura Al-Asr, The declining day, eventide, The epoch, Sourate al-'asr, L'instant, Le temps
00:18
104
Sura Al-Humaza, The traducer, The gossipmonger, Sourate al-humaza, Le calomniateur, Le détracteur
00:41
105
Sura Al-Fil, The Elephant, Sourate al-filu, L'éléphant
00:28
106
Sura Quraysh, Sourate quraysh
00:28
107
Sura Al-Ma'un, Small kindnesses, Almsgiving, Have you seen, Sourate al-ma'un, Le nécessaire, L'aide
00:36
108
Sura Al-Kawthar, Abundance, Plenty, Sourate al-kuthar, L'abondance, L'affluence
00:14
109
Sura Al-Kafirun, The disbelievers, The kafirs, Sourate al-kafirun, Les incrédules, les dénégateurs
00:36
110
Sura An-Nasr, Succour, Divine support, Victory, Sourate an-nasr, Le secours victorieux
00:24
111
Sura Al-Masadd, The palm fibre, Sourate al-masad, La corde, La fibre, Abû Lahab
00:28
112
Sura Al-Ikhlas, Sincerity,Le culte pur, La religion foncière
00:13
113
Sura Al-Falaq, The Daybreak, Dawn, Sourate al-falaq, L'aurore, Le point du jour
00:25
114
Sura An-Nas, Mankind, Sourate an-nas, Les hommes
00:32
Quran, Holy Koran
>
Sura Al-A'raf, The heights, Sourate al-a'raf, Les redans
℗© 2011 Salam Productions